Он отвечал на ее расспросы обычным тоном, словно они никогда не разлучались. —



Он отвечал на ее расспросы обычным тоном, словно они никогда не разлучались.
— Это шотландцы, из сорок второго полка горцев. Известны как Черная Стража и наводят непреодолимый ужас на мятежников.
Касси еще раз оглядела их шапочки в шахматную клетку и голые костлявые колени.
— Как волнующе, Эдвард! Я никогда еще не видела их в боевой амуниции.
— Вон та группа справа — гессианские гренадеры. Ты всегда узнаешь их по синим мундирам и высоким киверам с медными бляхами. Говорят, что усы у них такие черные, потому что солдаты смазывают их той же ваксой, что и сапоги. Как и шотландские горцы, они храбрые, мужественные вояки, но при всем этом настоящие дикари.
— Дикари, Эдвард?
— Да, слушая истории об их недавних зверствах в Нью-Джерси, ощущаешь, как кровь стынет в жилах. К несчастью, даже здесь, в Нью-Йорке, они иногда ведут себя словно бешеные псы. Один из этих ублюдков даже пытался изнасиловать Джен…



 
 

<<...