За другим столом говорили по-русски. О чем - мне слышно не было, но, судя по худому



За другим столом говорили по-русски. О чем - мне слышно не было, но, судя по худому лицу младшего из собеседников, с крючковатым носом, бородой, странному еле заметному акценту, как будто человек говорит, но при этом горячий чай в горле удержать пытается, можно было сразу отнести его к чеченской нации. Нохча, короче. Лицо загорелое, на лбу - шрам от касательного пулевого, на вид - лет тридцать. Второй был постарше, годам к пятидесяти, с широким русским лицом, маленькими глазами. Красный нос и иные признаки, такие как пустой водочный графин и полупустая рюмка, выдавали в нем любителя выпить. Одет он был в серый городской камуфляж, но куртку снял и повесил на спинку стула, оставшись в серо-синей майке, обтягивающей и еще крепкие мускулы, и уже большое брюхо. На рукаве куртки виднелась какая-то эмблема, но какая - мне не было видно.



 
 

<<...